ＨＥＬＬＯ！ Ｉ ＡＭ ＱＵＩＺＢＯ™！Welcome to Kiki+Koko: Let’s NihonGO!! Online’s Japanese Word of the Week. I am here to assist you in exercising your mind! With Monday and Friday lessons so far apart, there would be no other way to fill the void of information during that time of the week. It would feel like being disconnected from the flow of information for a good portion of the week. But, that is why this segment was created! The middle of the week seemed like a perfect interval to not only give you more information, but also to remind you to study / revise previous lessons and articles. Some days, you may accidentally miss an article, and this gives you the perfect opportunity to catch up at your own pace whilst also getting a good bit more information with which you can learn.
During this Word of the Week segment, I will give you a word or phrase in Japanese. Though, I do not simply give you the word and leave you on your own. I provide for you more than the definition, but also some sentences. This way, you can see how to use the word. If you cannot use the word, then it would render it useless. When we do give you extra vocabulary, though, sometimes it is useful to understand context or to stretch your mind. Sentences can illustrate the definition and also give you examples of grammar.
You will also get the feeling of Japanese sentences. The sentences themselves are not truly meant for oral repetition, but are meant for hearing how it would be incorporated. You will also be introduced to the feeling of a Japanese sentence structure and look. The sentences will be written in their original kanji, hiragana,and katana, but because this is meant to teach anyone from beginners to those simply looking to refresh or expand their vocabulary, there is also a purely hiragana and romaji version.
On top of this, I will also pronounce the word for you along with speaking the sentences aloud. You can ask me to repeat the word as many times as you would fancy to hear it in order to download the file. I encourage you to repeat the word out loud after me. My voice may be computer generated, but I like to think I sound as human as I can. I always try my best and give consistent sound patterns for you to follow that also incorporate into sentences just like a human would use. That is also why I am always here to repeat them as many times as you need. Without further ado, let us NihonGO!!
Word(s) of the Week:
コンピュータ 【こんぴゅーた】 ※
Also spelt: コンピューター, konpyuutaa
※Quick Technology Culture Corner with Kiki+Koko
This is Kiki and Koko from Kiki+Koko: Let’s NihonGO!! We’re here for a Quick Technology Culture Corner to help explain a little bit more than the definition for Japanese Word of the Week Wednesday! This isn’t as long as a Culture Corner, but is important to make sure you get the most out of your vocabulary. And, technically, the way language is used is part of culture, so it fits. But, let’s just JUMP right into it!
So, you might notice that 「コンピュータ」sounds a lot like an English word. And, you’re right! It’s literally a loan word. Many words in Japanese are commonly loan words. And, many times, when it’s something that isn’t the specific brand name for something, there will actually be a fully Japanese word available to use. In this case, it’s denshi keisanki, (電子計算機). And though this technically means, 「computer」, it has a more old fashioned feel, and it’s not used very often. But, what’s the difference, you might wonder?
Oddly enough, the loan word feels more modern, such as just saying 「computer」, but the word denshi keisanki, (電子計算機), feels more like someone saying. ‘computational device.’ And, that would be the way it would feel in conversation. It’s outdated, but it’s just interesting to know that a lot of loan words have their own Japanese counterpart.
But, there’s also another seemingly synonymous term! And, that’s: pasokon, (パソコン). This comes from the word, 「personal computer」or 「PC」. You can think abbreviation just like how in the US, you might say「AC」for「air conditioning」, but other places, they might say, ‘「Aircon」just as in Japanese, it’s said as, eakon,(エアコン). The way words are abbreviated in Japanese is definitely a topic for a full article to keep in mind. But, until then, know that, pasokon, (パソコン), is also synonymous with computer, as it’s quick to say and simpler to write, especially after seeing: denshi keisanki, (電子計算機).
We hope that helps!! Until the next lesson!
Thank you, Kiki and Koko, and you have once again, given a landmark of a third time in a row where you have given some helpful bonus words. Denshi keisanki, (電子計算機), is a bit too rare to include as a second word of the week, so we will use pasokon, (パソコン) as our special Bonus Word of the Week.
Bonus Word(s) of the Week:
1. personal computer
abreviation for: パーソナルコンピュータ, paasonaru conpyuuta
The first row is in Japanese with Kanji. The Next row is in hiragana, then romanised using rōmaji with the final row translated into English.
パソコンが 壊れて 図書館の コンピューター室に 行くつもり・・・
ぱそこんが こわれて としょかんの こんぴゅーたーしつに いくつもり・・・
pasokon ga kowarete toshokan no konpyuutaashitsu ni iku tsumori・・・
My computer is broken, so I’ll go to the library’s computer lab…
このパソコンは タッチスクリーンが あっても、メモリが 足りないね。
この ぱそこんは たっちすくりーんが あっても、めもりが たりないね。
kono pasokon wa tacchisukuriin ga atte mo, memori ga tarinai ne.
Even if this computer has a touch screen, it doesn’t have enough memory.
直せないんだし。 新しいコンピュータを 買わなきゃ。
なおせないんだし。あたらしい こんぴゅーたを かわなきゃ。
naosenaindashi. Atarashii konpyuuta wo kawanakya.
Can’t mend it. Gotta buy a new computer.
Be sure to subscribe to our Electronic Mailing List of Tomorrow, today, using the form at the bottom of the web page so you can be the first to see the latest from Kiki+Koko: Let’s NihonGO!!, Indigo East, and SpeRaToBo. And, remember to return back to previous articles and lessons to review/revise.
Also consider following our new page on Twitter to support the spread of this site in a friendly domination of Earth that will help more people. Or, if you are enjoying the content that we are creating, or want to spread this content to more people to be able to access it for free, you can leave a TIP in the TIP♡JAR to keep it going. If you cannot, then no need to worry. We are just super happy that you are here! It is appreciated!
Thank you so much for learning with us!