ＨＥＬＬＯ！ Ｉ ＡＭ ＱＵＩＺＢＯ™！And, this is Kiki+Koko: Let’s NIhonGO!! Online’s Word of the Week! Monday and Friday exist at opposite ends of the Western workweek. But, during the middle of the week, during those three days, you may find that you have forgotten to practise Japanese language! That is the basis of this segment.
The Word of the Week presents you with a new word or phrase in Japanese. However, we do not simply provide a new word, we also include that word in a sentence, read to you by me, ＱＵＩＺＢＯ™! That way, you will know how to use the word or phrase and become more familiarised with Japanese language. Even if you are not sure of the grammar quite yet, future lessons will make this clearer, and you can return to further encode it into your memory.
Also, remember that repetition is key! So, not only is it important to read and reread these words aloud, repeating after me as many times as you wish, but it is important to return and repeat. That is why this is also a good opportunity to return to past lessons and revise, or for a large part of our visitors from the United States: review. The English language and its dialects also fascinate me.
Again, it is encouraged to repeat the words aloud. I do not mind if you require me to repeat the words over and over. It is my function, here. And, I hope it is a helpful function for you!
Also, we have a quick helpful hint from Kiki and Koko!
Word(s) of the Week:
旅行 【りょこう】 ※
※Helpful Hint with Kiki+Koko
Hello, there! We’re making a debut of a helpful hint within the Word of the Week! Could this be the most ambitious crossover in history?? No, that may have been our Space Oddity performance. Any road, we’re talking of the りょ, ryo, in ryokou. We will definitely get to blends in a future lesson, but for now, apparently QUIZBO™ thinks this is the most relevant and useful word of the week, so we’ll teach you the trick to ryo!
The 「ryo」sound is a quick blend between an R, that is tap-rolled on the roof of the mouth, more like an 「ryo」. In order to make this sound, try to practise saying the English word「leo」, making the 「e」shorter and shorter until it turns to 「ryo」.
We hope that helps!! Until the next lesson!
Thank you, Kiki and Koko for your helpful hints! Now we will continue on with the examples for 「旅行」
The first row is in Japanese with Kanji. The Next row is in hiragana, then romanised using rōmaji with the final row translated into English.
俺の 友達は 沖縄旅行の お土産を くれた。
おれの ともだちは おきなわ りょこうの おみやげを くれた。
ore no tomodachi wa okinawa ryokou no omiyage wo kureta.
My friend gave me a souvenir from his Okinawa trip./
My friend gave me a souvenir from his travels [in] Okinawa
飛行機で イギリスから 日本までは 長い旅行ですが、しょうが ないな。
ひこうきで いぎりすから にほんまでは ながい りょこうですが、 しょうがないな。
Hikouki de igirisukara nihon made wa nagai ryokou desuga, shou ga nai na.
It’s a long trip from England to Japan via aeroplane, but it can’t be helped.
ことしの なつやすみに どこか りょこうする つもり なの？
Are you planning on travelling somewhere for this year’s summer holiday?/
Are you travelling somewhere this summer holiday?
Example #3 ½:
uchuu ryokou tte iinaa~
A space excursion would be nice…
Be sure to subscribe to our Electronic Mailing List of Tomorrow, today, using the form at the bottom of the web page so you can be the first to see the latest from Kiki+Koko: Let’s NihonGO!!, Indigo East, and SpeRaToBo.
Also consider following our new page on Twitter to support the spread of this site in a friendly domination of Earth that will help more people. We all understand if you do not have a Twitter account, as well. We are just super happy that you are here! It is appreciated!
Thank you so much for learning with us!
11 replies »